Министерство культуры РФ определило пути сотрудничества библиотек России и Ирана
2 сентября в Российской государственной библиотеке состоялась встреча Ольги Сергеевны Яриловой, заместителя министра культуры России, с Ясером Ахмадвандом, заместителем министра культуры и исламской ориентации Исламской Республики Иран.
В состав иранской делегации вошли Иран Хосейн Дивсалар, старший советник министра культуры и исламской ориентации Исламской Республики Иран; Масуд Ахмадванд, глава культурного представительства при посольстве Исламской Республики Иран в РФ, и сотрудник посольства Идрис Кобулшо.
Российскую сторону представляли Лидия Васильевна Федякина, заместитель директора департамента региональной политики, образования и проектного управления Минкультуры России; Антон Андреевич Кузнецов, заместитель директора департамента музеев и внешних связей Минкультуры России, а также руководители нескольких федеральных библиотек России: Вадим Валерьевич Дуда, генеральный директор Российской государственной библиотеки; Павел Леонидович Кузьмин, генеральный директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М. И. Рудомино; Елена Васильевна Захарова, директор Российской государственной библиотеки для слепых, и Денис Дмитриевич Безносов, первый заместитель директора Российской государственной детской библиотеки.
Перед началом встречи иранская делегация совершила экскурсию по читальным залам главной библиотеки страны и ознакомилась с работой монорельсовой системы «Телелифт».
В своём выступлении Ольга Сергеевна Ярилова подробно рассказала о развитии библиотек в России и реализуемых сегодня проектах, направленных на модернизацию и цифровую трансформацию библиотечной отрасли: федеральном проекте «Культурная среда» национального проекта «Культура» по созданию модельных муниципальных библиотек, проекте по оцифровке книжных памятников, а также о новом проекте по созданию 40 региональных центров консервации и реставрации библиотечных фондов, деятельность которых будет направлена на сохранение редкого библиотечного фонда, составляющего культурную и историческую ценность как для отдельных регионов, так и для России в целом. Гостям был презентован
Приветствуя участников, Ясер Ахмадванд, который также является членом попечительского совета организации публичных библиотек Ирана, поблагодарил Минкультуры России и Российскую государственную библиотеку за гостеприимство и подчеркнул готовность оказать всестороннее содействие развитию партнерства библиотек двух стран. «Это величественное здание с великолепной архитектурой подобно мощному многовековому дереву, под тенью которого люди могут отдохнуть и насладиться знанием, труд ваших коллег не может не вызывать самое глубокое уважение… Мы заинтересованы в обмене опытом в сфере реставрации рукописного наследия, оцифровки и создания программного обеспечения, и я приглашаю вас посетить Тегеран и Национальную библиотеку и архивы Ирана в следующем году», — сказал он.
О важности взаимодействия библиотек России и Ирана, а также о конкретных возможных направлениях сотрудничества, в том числе о проведении международного перекрёстного конкурса творческих работ, создании билингвальной библиотеки современных авторов, проведении перекрёстных мероприятий, посвящённых национальным культурам России и Ирана, в форматах, доступных для людей с нарушениями зрения, говорили представители федеральных библиотек России.
Вадим Валерьевич Дуда в своём выступлении предложил наметить несколько тем Российско-иранского библиотечного диалога в 2023 году: среди них — консервация и реставрация библиотечного фонда, а также сохранение исторического наследия, создаваемого в цифровом пространстве. По его словам, «и Иран, и Россия являются обладателями уникального и абсолютно самобытного культурного наследия. Библиотеки очень надёжно хранят печатное наследие, но мы должны найти системный подход к сохранению достоверных документов, имеющих отношение к национальной истории и идентичности, размещаемых сегодня в цифровом пространстве. Это будет иметь огромное значение для будущих поколений».
По итогам переговоров Ольга Сергеевна Ярилова и Ясер Ахмадванд договорились проработать конкретные предложения и рассмотреть возможность проведения Российско-иранского библиотечного диалога в следующем году.
В завершение встречи Марина Владимировна Меланьина, заведующая Центром восточной литературы Российской государственной библиотеки, показала высоким гостям наиболее ценные и редкие издания на персидском языке из фонда Ленинки, в том числе первое печатное