Н. З. Стародубова

Авторское право и доступность библиотечных фондов

(из опыта зарубежных стран)

Проблемы авторского права и доступность библиотечных фондов, тесно взаимосвязанные между собой, сегодня очень актуальны. Особенно они обострились в связи с освоением электронных технологий, создающих неограниченные возможности для распространения информации и вместе с тем порождающих сложности с правами ее создателей. Обеспечивая беспрепятственный доступ к информации, библиотеки в тоже время должны соблюдать авторские права — как ее создателей, так и свои собственные.

В связи с этим перед библиотечными работниками встают два вопроса: всегда ли следует рассматривать информацию как собственность? как сохранить бесплатность и общедоступность информации?

Понимание авторского права, критериев оригинальности работы меняется в новом электронном окружении. Среди части юристов распространена точка зрения, что имущественные права авторов обречены, другие, наоборот, считают, что возникает потребность укреплять эти права. Поэтому необходима разработка обоснованной теории, которая рассмотрела бы все аспекты информации как интеллектуальной собственности.

Основные документы по авторскому праву были созданы в эпоху бумажных носителей, поэтому сейчас во многих странах мира анализируется действие имеющегося законодательства, в частности, при копировании и предоставлении авторских работ на компакт-дисках и в глобальных компьютерных сетях.

С января 2000 г. Российская государственная библиотека (РГБ) начала разработку проблем авторского права и доступности библиотечных фондов в условиях информатизации. Пока делаются первые шаги в этом направлении.

Опыт зарубежных стран представляет для наших специалистов определенный интерес, поскольку мы сталкиваемся с идентичными трудностями. Авторское право имеет национальный характер, и это порождает юридические, этические и моральные проблемы как на международном, так и национальном уровне.

Многие национальные и международные законы и соглашения не унифицированы, а порой и просто несовместимы и, как правило, не охватывают всех видов носителей информации, что порождает юридические трудности. Есть также и этические трудности, т. к. обеспечение доступности информации вступает в конфликт с правовыми ограничениями в интересах авторов и издателей.

Не менее сложны моральные проблемы, т. к. традиции и правовые нормы разных стран часто сильно отличаются.

Европейская традиция выдвигает идею моральных прав (droit d’auteur), как наиболее приоритетных, что позволяет авторам защищать целостность своей работы и требовать признания авторства.

Англо-американская традиция подчеркивает принцип собственности или экономический аспект авторского права, которое можно защитить и передать, за которое могут взиматься налоги. Привилегиями авторского права могут наделяться самые разные работы.

Основу законодательства об охране интеллектуальной собственности, авторском праве составляют такие международные документы, как Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений (1866 г. с исправлениями и дополнениями 1948, 1967, 1971 гг.; в настоящее время ее ратифицировали более 70 государств), Всемирная конвенция об авторском праве (1952 г.), Международная конвенция по защите исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций (1961 г.), Конвенция по защите фонограмм от неавторизированного копирования (1971 г.), Многосторонняя конвенция по избежанию двойного налогообложения и выплат авторского вознаграждения, Европейская конвенция по вопросам авторских и смежных прав в связи с трансграничным спутниковым вещанием, Директивы Европейского сообщества по авторскому праву и экономические аспекты права интеллектуальной собственности.

Следует отметить, что международное авторское право как таковое отсутствует. Имеется лишь созданная этими соглашениями система, устанавливающая нормы для защиты, которые реализуются в соответствии с национальными законами.

Под влиянием Бернской конвенции создана Всемирная конвенция об авторском праве (1952 г., пересмотрена в 1971 г.). Эту конвенцию приняли 15 государств, в том числе США. Требования ее менее высоки, чем в Бернской конвенции. Знак ©, имя владельца авторского права и год первой публикации ставится на работах в соответствии со Всемирной конвенцией об авторском праве.

В 1957 г. сформировано Европейское экономическое сообщество, ныне Европейский союз (ЕС). В его рамках создан закон, разработанный Комиссией и судом сообщества. Этот закон обладает большей юридической силой, чем национальные законы.

Предметом авторского права является широкий круг материалов (произведения литературные, музыкальные, драматические, хореографические, произведения живописи, графика, скульптура, кинофильмы, аудиовизуальные произведения, звукозаписи и т. д.). Законы об авторском праве защищают, в том числе и документы, предоставляемые библиотеками: книги, журнальные и газетные материалы. Особое место занимают вторичные источники информации, в частности, рефераты и библиографические данные, в отношении которых действует принцип “подразумеваемого разрешения”.

Сроки действия авторского права в различных странах неодинаковы. Бернская конвенция требует, чтобы государства-участники предоставляли защиту авторских прав на срок как минимум равный продолжительности жизни автора плюс пятьдесят лет. ЕС в недавнем прошлом увеличил этот срок с пятидесяти до семидесяти лет. В США, вслед за ЕС, также введен закон о продлении срока действия авторского права с пятидесяти до семидесяти лет. В ФРГ он составляет семьдесят лет.

Лура Гезеуэй и Сара Уайент предложили схему сравнения систем авторского права разных стран, которая включает следующие пункты: фиксация, оригинальность, творческий характер работы; срок действия авторского права; моральные права; частное использование; юридические формальности и регистрация; предмет авторских прав; подход к правам; права собственности.

Раздел 108 Кодекса США учитывает большинство этих проблем. Одной из важнейших является проблема копирования. В соответствии с Кодексом библиотека, архив или сотрудник этих учреждений могут делать только одну фотокопию защищенной авторским правом работы при условии отсутствия коммерческой выгоды. Библиотека или архив обеспечивают доступность документов, и копия должна содержать уведомление об авторском праве. Это условие легко выполняется государственными библиотеками, но вызывает трудность у специальных библиотек, в частности в коммерческих компаниях.

Большинство законов европейских стран не считает нарушением авторского права копирование для личного пользования в научных, образовательных и других частных целях, копирование для архивного хранения, библиотечного использования, цитирования.

Законодательство ЕС также предусматривает право пользователей копировать бесплатно для личных, научных или образовательных целей. Библиотекам разрешается делать для читателей копии только определенных материалов и только в ограниченном количестве. Что касается копирования звукозаписей и изображений — все большее число стран применяют систему сборов.

В отношении выдачи читателям публикаций Совет министров ЕС принял Директивы. Для каждого государства-члена ЕС введено исключительное право или право на компенсацию. Если государство вводит исключительное право, то автор может запретить выдачу своей работы, если выбирается право на компенсацию, то автор получает плату за выдачу. Вместе с тем, имеется пункт, допускающий полное освобождение библиотек от оплаты правительственным распоряжением.

Вопрос о копировании электронных материалов еще обсуждается. Электронная система планирования для мониторинга использования электронных документов в принципе должна допускать законное бесплатное использование. Наибольшие проблемы создает электронный фонд и предоставление документов из электронной системы, если она находится в библиотеке. Для решения этой проблемы была разработана “Позиция пользования Европейского авторского права”.

Непосредственно к деятельности библиотек по предоставлению документов относится так называемое “право общественного пользования”, т. е. правило, согласно которому авторы изданий, выданных библиотекой более определенного числа раз, получают вознаграждение. Это право в течение многих лет действует, например, в Дании, Швеции, Норвегии, Финляндии, Великобритании.

Поясним на примере Великобритании, как оно реализуется. С 1 сентября 1982 г. началась регистрация авторов и названий работ, на которые распространяется право общественного пользования. Регистрации подлежат лишь те работы, авторы и иллюстраторы которых, указанные на титульном листе, живы на момент регистрации и являются гражданами Великобритании. При этом их должно быть не более трех. Не подлежат регистрации переводчики, редакторы, составители, корректоры. Предполагается, что объем книги более 32 стр., и она доступна через книжную торговлю. Журналы и другие периодические издания, материалы конференций, публикации, имеющие коллективного автора, не регистрируется.

Сбор и обработку данных о выдаче книг публичными библиотеками с 1 января 1986 г. начало проводить Бюро по праву общественного пользования. Данные поступали из 10 главных пунктов обслуживания Великобритании (каждый из них выдает более 50 тыс. публикаций в год) и от 6 пунктов обслуживания с меньшей выдачей. В год учитывается 6—7 млн выдач и 1,2% всей выдачи публичных библиотек страны. На конец 1980-х гг. авторам выплачивалось около 2 млн фунтов стерлингов в год. Финансирование полностью осуществлялось центральным правительством.

Проблема содержательной части копирования. В некоторых странах, например в Великобритании, скопировать в библиотеке статью для читателя разрешается, а оглавление журнала, где она напечатана, — нет. В этой стране считается нарушением копирование только “существенной части”, например литературной работы, хотя само это понятие не определяется, в качестве индикаторов выдвигается “важность” и “объем”. Иск может быть предъявлен и к тому, кто копирует копию, сделанную первоначально для личного исследования, используя ее для других целей, не разрешенных законом.

В системе МБА копирование ограничено пятью копиями в год и введена защита использования программного обеспечения, при этом разъясняется, что: а) выполнение одной копии в образовательных целях допустимо; б) выполнение нескольких копий работы для использования в классе также допустимо.

В электронной среде собственники права, особенно издатели, крайне неохотно обращают печатные работы в электронную форму, т. к. их беспокоит пренебрежение широкой публики авторскими правами.

Как расценивать электронное предоставление документов без разрешения владельца авторского права? Всегда ли оно является нарушением?

Проблема современных информационных технологий и защиты авторского права волнует в равной мере всех участников процесса обеспечения документами — авторов, издателей и распространителей (в том числе библиотеки). Зарубежные библиотекари признают, что владельцы авторского права нуждаются в защите, но в то же время возражают против ограничения доступа к информации.

Профессор П. Хутенхольтц определил возможные направления в решении проблем авторского права в связи с электронными предоставлением документов:

— законодательные меры (включение статей о лицензировании в разрабатываемые правовые акты);

— договорные решения (библиотеки могут заключать соглашения непосредственно с издателями);

— технические решения (издатели ищут техническое решение проблем авторского права, связанных с электронным копированием).

В 1998 г. Комиссия ЕС представила так называемый “Зеленый доклад о проблемах авторского права в связи с новой технологией, требующих немедленных действий”. В докладе предложена концепция унификации законодательства об авторском праве в государствах—членах ЕС.

Пять европейских стран — Франция, Нидерланды, Германия, Испания, Бельгия, а также США, создали консорциум “Авторское право и электронная передача документов”. В его рамках разработана общая модель защиты авторского права на цифровую информацию. Эта модель предотвращает несанкционированное копирование, одновременно разрешая удобный доступ к санкционированному использованию.

С развитием мультимедийных продуктов возникли проблемы со статусом данных работ. Либо это должен быть особый статус, либо они подпадают под правовые нормы для аудиовизуальных работ.

Что касается права распространения копий, то для США оно ограничено правом первой продажи. Однако проблема распространения усложняется при использовании сетей. В сетевой среде два права — на копирование и на распространение, взятые вместе, порождают проблемы к доступу материала через Интернет.

Использование баз данных также вызывает озабоченность у библиотекарей, т. к. и они, независимо от формы (печатной, электронной, СД-РОМ и др.), подлежат защите авторским правом. Большинство коммерческих баз данных за рубежом включают уведомление об авторском праве, а продавцы этих баз заключают лицензионные соглашения. Библиотекари должны знать о конкретных условиях продавца, чтобы не нарушать авторских прав. ЕС закончил разработку проекта директив о правовой защите баз данных.

Цифровые библиотеки порождают проблемы, не характерные для бумажных носителей (в данном случае не требуется издателя, продавцы информации могут публиковать и распространять свои работы с помощью информационных технологий). В большинстве стран мира экземпляры опубликованных работ посылают в национальную депозитарную библиотеку, предположительно в цифровой форме, что сделает публикацию доступной через Интернет. Однако автор, предполагающий получить денежную выгоду, может остаться без таковой, если не будет изобретена система электронной компенсации собственникам авторского права. Одним из способов решения проблемы является введение системы оплаты каждого использования. Такое решение обозначает отказ от принципа первой продажи, применяемого на Западе в традиционном авторском праве к печатным материалам.

Для библиотекарей создание депозитарных библиотек имеет большое значение, т. к. это облегчает поиск и дает возможность быстро предоставить документ пользователю. И в то же время такая библиотека — средство сохранения культурного наследия нации и региона. Для цифровых библиотек следует разработать методы бесплатного и общего доступа, обеспечив одновременно достаточное уважение к правам собственников.

Программное обеспечение также защищается авторским правом, но иначе, чем оригинальная работа. Кодекс США, например, делает различия между держателем и собственником авторского права и устанавливает границы прав владельца программ в работе. Владелец может ввести копию программы в память ЭВМ, а также сделать одну архивную копию.

Если библиотека покупает программу, то она должна находиться только в одной машине — при отсутствии лицензии на сайт или сеть.

Copyleft. В дополнение к “частному использованию” и авторскому вознаграждению за выдачу книг в библиотеке, применительно к программному обеспечению возникло понятие “copyleft”. Его главная задача — снять ограничения на копирование, распространение и модификацию программ. Copyleft полезна тем, что исключает избыточное копирование, система доступна любой компании. Возможно, что аналогичную систему необходимо разработать для электронных публикаций в Интернете.

Терминология. В электронном мире пока применяются те же термины, что и при публикации на бумажных носителях. В результате происходит путаница и непонимание. Необходимо заново определить целый ряд терминов (например: доступ, комплектование, просмотр, связь, копия и копирование, предоставление документов, журнал выдачи по МБА и платная выдача, сохранность, передача и др.).

Сфера авторского права и связанные с ней проблемы сложна как в национальном, так и в международном аспектах. Сегодня есть необходимость в более широких международных договоренностях, касающихся использования и обеспечения информационных технологий, однако эти договоренности не должны подрывать культурой самобытности стран и давать слишком большие экономические права авторам в ущерб использования информации в культурных, социальных и образовательных целях.

В настоящее время многие международные соглашения нарушают баланс в пользу интересов собственников прав.

Список использованной литературы

1. Авторское право, библиотека и издательства в век электронных коммуникаций. — СПб., 1998. — 135 с.

2. Корники Г. Авторское право и предоставление документов в электронной среде (Реф. пер. И.Ю. Багровой. 8 с. Машинопись).

3. Управление современной библиотекой. Настол. кн. менеджера. — М., 1999. — 127 с.

4. Froelich Thomus Survey and analysis of the major ethical and legal issues facing library and information services. München, 1997 (пер. с англ. И.Ю. Багровой. 179 с. Машинопись).